Sanitaire SC6600 User Manual

Browse online or download User Manual for Vacuums Sanitaire SC6600. Sanitaire SC6600 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 20
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
SC6600 Dual Motor
Part No. 73426 (02/04) ©White Consolidated, Ltd.
Made in U.S.A.
BEFORE OPERATING YOUR VACUUM,
PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY.
AVANT DʼUTILISER VOTRE ASPIRATEUR, VEUILLEZ LIRE
ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES.
ANTES DE USAR SU ASPIRADORA, SÍRVASE LEER
ATENTAMENTE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES.
VACUUM PERFORMANCE SENSORS
AND ONBOARD TOOLS
LES DÉTACTEURS D’EXÉCUTION DE VIDE
ET ACCESSOIRES À MÊME L’APPAREIL
CLIMPIE CON ASPIRADORA SENSORES DE DESEMPEÑO
Y HERRAMIENTAS SOBRE EL TABLERO
SC6600 Dual Motor
Commercial Vacuum
with VPS by Eureka
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Summary of Contents

Page 1 - SC6600 Dual Motor

SC6600 Dual MotorPart No. 73426 (02/04)

Page 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Ajuster les ailerons pour le nettoyage des meubles rembourrés et des tissus; utiliser le côté brosse pour le nettoyage des surfaces dures.Use la herr

Page 3 - GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES

11Trouble Shooting / Dépannage / Diagnóstico de averías?Unit will not start.L’appareil ne démarre pas.?The unit is not plugged in.L’appareil n’est pas

Page 4

12Trouble Shooting / Dépannage / Diagnóstico de averíasUnplug the unit / Débrancher l’appareil / Desenchufe la unidad?Power nozzle will not operate.La

Page 5 - Assembly / Montage / Montaje

Trouble Shooting / Dépannage / Diagnóstico de averíasMotor filter clogged.Remove bag.Clean with warm water and soap. Allow to dry. Reinstall filter an

Page 6

14Trouble Shooting / Dépannage / Diagnóstico de averíasNo pick up or low suction power.L’appareil ne ramasse pas ou la puissance d’aspiration estfaibl

Page 7

15Trouble Shooting / Dépannage / Diagnóstico de averíasCambie la bolsa.Hose is clogged.Le boyau est bouché.Remove the obstruction by shaking or using

Page 8 - Vacuum Performance Sensors

16Exploded View – Glossary / Éclaté – Glossaire / Vista desarrollada - glosarioHandle / Poignée / ManijaHose Assembly / Assemblage boyau / Montaje de

Page 9

All power units are listed by Underwriters Laboratories Incorporated and certified by the Canadian Standards Association.Toutes unités de pouvoir sont

Page 10

QUE CETTE GARANTIE COUVRE-T-ilVotre EUREKA le nettoyeur commercial est mérité pour être libre de toutes défectuosités du matériel et défectuosité l’ex

Page 11

19 Si vous préférez, vous pouvez écrire à: Dans le Canada écrit à: La Société de Eureka La Société de Eureka Entretenir la Division 866 Langs Dr

Page 12 - La base motorisée

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANERWhen using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the f

Page 13 - Unplug the unit

The Eureka Company807 North Main StreetBloomington, IL 61701byFor information regarding the use of this product please call our toll-free support line

Page 14

This appliance must be grounded. If it should malfunction or break down, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce

Page 15

For Quick Reference / Guide de référence rapide / Para referencia rápidaAssembly / Montage / Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 16 - Bag Housing Assembly

Alínee la pieza del frente con la pieza trasera del porta manguera/utensilios e inserte los cuatro (4) tornillos donde se indica.Insérer la vis du man

Page 17 - Service / Service / Servicio

6Cord Usage / Utilisation du cordon électrique / Empleo del cableUnwind cord.Connect to outlet.Brancher à la prise murale.Dérouler le cordon.To discon

Page 18

7Cleaner Use / Utilisation de l’aspirateur / Empleo de la aspiradoraFloor / Plancher / PisoCarpet / Tapis / Alfombra Push switch to operate.To unlock

Page 19

Power Nozzle OnFull Bag8Sensors / Indicateurs / IndicadoresJammed Brush Dowel RED LIGHT (see p.14 )VOYANT ROUGE (voir p.14)LUZ ROJA (ver la pág. 14)GR

Page 20 - 807 North Main Street

L’appareil ne fonctionne pas sans sac-filtre.La máquina no funcionará sin la bolsa filtradora.Machine will not operate without filter bag.Bag Change /

Comments to this Manuals

No comments